LITERATURA

Fidel – Eduardo Galeano

Seus inimigos dizem que foi rei sem coroa e que confundia a unidade com a unanimidade.
E nisso seus inimigos têm razão.
Seus inimigos dizem que, se Napoleão tivesse tido um jornal como o Granma, nenhum francês ficaria sabendo do desastre de Waterloo.
E nisso seus inimigos têm razão.
Seus inimigos dizem que exerceu o poder falando muito e escutando pouco, porque estava mais acostumado aos ecos que às vozes.
E nisso seus inimigos têm razão.
Mas seus inimigos não dizem que não foi para posar para a História que abriu o peito para as balas quando veio a invasão, que enfrentou os furacões de igual pra igual, de furacão a furacão, que sobreviveu a 637 atentados, que sua contagiosa energia foi decisiva para transformar uma colônia em pátria e que não foi nem por feitiço de mandinga nem por milagre de Deus que essa nova pátria conseguiu sobreviver a dez presidentes dos Estados Unidos, que já estavam com o guardanapo no pescoço para almoçá-la de faca e garfo.
E seus inimigos não dizem que Cuba é um raro país que não compete na Copa Mundial do Capacho.
E não dizem que essa revolução, crescida no castigo, é o que pôde ser e não o quis ser. Nem dizem que em grande medida o muro entre o desejo e a realidade foi se fazendo mais alto e mais largo graças ao bloqueio imperial, que afogou o desenvolvimento da democracia a la cubana, obrigou a militarização da sociedade e outorgou à burocracia, que para cada solução tem um problema, os argumentos que necessitava para se justificar e perpetuar.
E não dizem que apesar de todos os pesares, apesar das agressões de fora e das arbitrariedades de dentro, essa ilha sofrida mas obstinadamente alegre gerou a sociedade latino-americana menos injusta.
E seus inimigos não dizem que essa façanha foi obra do sacrifício de seu povo, mas também foi obra da pertinaz vontade e do antiquado sentido de honra desse cavalheiro que sempre se bateu pelos perdedores, como um certo Dom Quixote, seu famoso colega dos campos de batalha.

— Eduardo Galeano, no livro “Espelhos, uma história quase universal”. tradução Eric Nepomuceno. Porto Alegre: L&PM, 2008

Revista Prosa Verso e Arte

Música - Literatura - Artes - Agenda cultural - Livros - Colunistas - Sociedade - Educação - Entrevistas

Recent Posts

Francis Hime celebra 85 anos com álbum de inéditas ‘Não navego pra chegar’

Chega às plataformas de streaming “Não navego pra chegar”, novo álbum de Francis Hime. O projeto reúne…

25 minutos ago

Sunset Rio Instrumental 2025 | Programação

O Sunset Rio Instrumental está de volta com shows, oficinas e painéis gratuitos, que acontecem…

19 horas ago

Álbum e audiovisual: Sambabook Beth Carvalho reúne uma constelação de artistas

Sambabook Beth Carvalho presta homenagem à madrinha do samba na sexta edição do projeto da…

1 dia ago

Espetáculo ‘Dias Felizes’, de Samuel Beckett, ganha nova montagem pela Armazém Companhia de Teatro

“Dias Felizes”, de Samuel Beckett, retorna aos palcos em uma nova montagem da Armazém Companhia…

1 dia ago

“Ritmar, Musicar… Vamos Brincar?”: performance teatral literária de contação de histórias, tem apresentações no Teatro Angel Vianna

"Brasileirinho: um carioca da gema do ovo” da performance teatral literária de contação de histórias…

2 dias ago

Projeto “Som na Lagoa” recebe shows de Rodrigo de Jesus, Elisa Queirós, Daniel Sant’Anna e Aleska Chediak

Com programação semanal, o projeto “Som na Lagoa”, tem curadoria de Thaís Fraga e produção…

2 dias ago