De: Chico Buarque Para: Augusto Boal
Um dos maiores interlocutores de Augusto Boal quando o criador do Teatro do Oprimido esteve exilado, em Lisboa, durante a ditadura militar no Brasil (1964-1985), Chico Buarque certa vez lhe mandou notícias por meio da canção Meu caro amigo, gravada em fita K7 e enviada além-mar. Esta versão, como se pode ouvir na leitura em vídeo ao final da carta,[1] contém trechos excluídos na versão final. O fato só seria revelado publicamente em 2016, quando a equipe do IMS entrevistou o compositor, que se surpreendeu, ele mesmo, com os versos.
Rio [de Janeiro], 20 de julho [de 1975]
Caro Boal,
Você é um sacana. Peguei o seu Milagre no Brasil[2] no fim da tarde e é evidente que não consegui dormir. Terminei a leitura de manhã e perdi o dia. Mas ganhei muito mais. Que porrada. Não sei se este é o famigerado que eu trouxe para o Ênio [Silveira], e o Ênio ficou meio assim, e prometeu me entregar para ler, e desconversou, e tal, e acabei esquecendo. Se é o mesmo livro, compreendo, não aprovo mas compreendo o cagaço do nosso amigo. Que porrada.
E Lisa?!?!?!?![3] Tudo bem com ela, não se preocupe. A canção de abertura está pronta. É uma coisa simples, funcional, teatral. Eu tinha preocupação de tentar ajeitar as canções de maneira que pudessem ser aproveitadas também fora da peça. Mesmo porque estou preparando um disco e o material é escasso. Mas essa canção de abertura, acho que fica exclusiva para a peça. Quer dizer, não sei ainda, talvez pinte uma ideia para modificá-la um pouco em função de uma gravação, mas de qualquer maneira está pronta para você. O mesmo vale para a canção que fecha o primeiro ato, só que ainda não está pronta. Mas eu componho logo, logo. E a canção de encerramento, idem idem, sendo que eu tenho a impressão que cabe ajeitar os versos dessas duas na mesma melodia. Ou então, adaptar esta última à melodia já pronta da canção de abertura. É fácil. Difícil é o Casal procura esposa.[4] Difícil porque o poema é longo e já está bem elaborado. Musicá-lo, bem que tentei, sem êxito. Não dá pra desenvolvê-lo e não me agrada a ideia de tentar simplificá-lo, reduzi-lo, barateá-lo em música. Proponho o seguinte: faço um tema melódico para sublinhar o poema recitado. E esse tema fica valendo para outros pontos da peça. Tá legal? Não estou tirando o corpo fora, não, acredito mesmo que vá funcionar melhor assim.
Mulheres de Atenas. Era a situação inversa. Um esboço de poema que deu gosto desenvolver. Sou meio contra mostrar letra de música sem música. Acontece que a letra saiu, cheia de erros, no Jornal do Brasil. Não quero que você a leia errado, por isso é que estou mandando. Assim que tiver um portador, mando uma fita com todo o material que estiver pronto. Bem, Mulheres de Atenas já foi devidamente proibida pela censura federal. Tudo indica que o seu nome, com a modesta contribuição do meu, provocou um curto-circuito, já que a letra, em si, não me parece tão perigosa assim. Pra não perder a viagem, estou transando a publicação da letra numa espécie de livro-objeto. É o seguinte. Um pessoal de artes gráficas pediu-me um texto, um poema, um conto, qualquer coisa que pudesse ser ilustrado numa bolação lá deles que me pareceu muito bacana. Como estou sem muito tempo, e como a música foi proibida, propus que trabalhassem em cima de Mulheres de Atenas. Eles vibraram. Você concorda?
Outra coisa. Eu devo ir à Itália em meados de setembro. É claro que gostaria de passar por Lisboa na volta. Mas tem o seguinte. Tenho um amigo aí que trabalha na RTP.[5] Seu nome é José Nuno Martins. É meu conhecido dos tempos do salazarismo e o máximo que eu sei dele é que era veementemente antissalazarista. Logo após a revolução, mantivemos muitos contactos telefônicos, naquela euforia dos cravos vermelhos. E o Nuno foi quem me ajudou a lançar aí o Tanto mar,[6] que aqui foi vetado. Mas agora que passou a euforia, eu não sei bem como é que o Nuno se situa. Ele sabe que eu vou à Itália e me telefonou outro dia convidando para passar aí e participar de um programa de televisão com o Raul Solnado. Aí é que eu fico meio ressabiado. Como é que é o Raul Solnado? Você acha que vale a pena participar de um programa com o Raul Solnado? Faça por favor uma sondagem aí e mande-me uma orientação. Se for um troço negativo em algum sentido, eu dou um jeito de despistar e baixar aí sem RTP, sem Solnado e sem badalação. No fundo, é isso o que estou preferindo, assistir e não dar show.
Esta carta esta meio esculhambada. Se eu for parar para caprichar, nunca que termino. Um grande abraço pra você, pra Cecília e pra todos aí. Aliás, meio na brincadeira, outro dia comecei a botar letra num chorinho do Francis Hime que é mais ou menos assim:
Meu caro amigo, me perdoe, por favor
Se eu não lhe faço uma visita
Mas como agora apareceu um portador
mando um abraço nesta fita
Aqui na terra continua o futebol
Tem muito samba, muito choro e rock and roll
Uns dias chove, noutros dias bate sol
Mas o que eu quero é lhe dizer que a coisa aqui tá preta
… e por aí vai. Mais adiante, tem:
Meu caro amigo, eu sei que é triste a situação
Sei que a saudade está danada
Mas se você quiser a minha opinião
Você não está perdendo nada……………. etc. etc. etc.[7]
Acervo do Instituto Augusto Boal
Você pode ouvir a leitura da carta feita por Chico Buarque no vídeo abaixo:
[1] Esta carta foi gravada pelo compositor em vídeo exibido durante a exposição Meus caros amigos – Augusto Boal – Cartas do exílio, realizada no IMS em 2016.
[2] N.S.: Milagre no Brasil, livro de Augusto Boal sobre sua prisão, publicado em 1979 pela Civilização Brasileira.
[3] N.S.: Lisa, a mulher libertadora é uma adaptação de Lisístrata, de Aristófanes, feita por Augusto Boal. A peça nunca foi encenada.
[4] N.S.: Letra de Boal musicada por Chico Buarque para a peça Lisa, a mulher libertadora.
[5] N.S.: Rádio e Televisão de Portugal, empresa estatal de telecomunicação portuguesa.
[6] N.S.: Disco de Chico Buarque, lançado somente em 1978 no Brasil. A música que dá título ao álbum é uma homenagem à Revolução dos Cravos.
[7] N.S.: Este trecho seria excluído da versão final gravada no LP Meus caros amigos.
Fonte: Correio IMS
Áurea Martins - iniciou sua carreira na Rádio Nacional. Gravou seu primeiro disco como prêmio…
“Festival 38 em Nós” terá show a céu aberto no dia 22, quarta-feira, e mostra…
Chegando em 2025 aos 50 anos de sua fundação, o Grupo Corpo celebra a trajetória…
Os ensaios abertos do Bloco da Orquestra Voadora já viraram referência na programação cultural do…
Esse final de semana será de grandes apresentações no Soberano Jazz Club, com destaque para…
Danças de Presente, três improvisações breves de Marcus Moreno, dedicadas a Mariana Muniz, Alex Ratton…